General Freight
Forwarder's conditions of Association of Logistics and Freight Forwarding of
the Slovak republic
in version with the changes approved by
ALFF SR member convention on 12th May 2005
Article 1
Subject - matter and purpose, scope of
application
1.1 These General Conditions of the Freight Forwarders Association of Slovakia
(hereinafter referred to as "GFFC ALFF SR") are issued on the basis
of § 2, point 4 of the Statute of Association of the Freight Forwarders
Assocíation of Slovakia (hereinafter referred to as " FFAS") and §
273/. (1) and (2) of the Commercial Code of the Slovak Republic (hereinafter
referred to as "CoC"). Their purpose is to regulate in more detail
and supplement provisions of § 601 - 609 of the CoC on the contract of freight
forwarding.
1.2 The GFFC ALFF SR shall apply to commercialrelations between the customers
and freight forwarders in the field of national and international freight
forwarding, provided they are in-corporated in the contract of freight
forwarding. Those parts of the GFFC ALFF SR which,according to their nature,
relate only to international freight forwarding, shall not be applicable to
national freight forwarding.
1.3 The differing provisions of the contract of freight forwarding shall have
priority over the wording of the GFFC ALFF SR. The provisions of the GFFC ALFF
SR shall have priority over the provisions of the CoC and the Civil Code
(hereinafter referred to as " CiC "), provided they are not at
variance with their mandatory rules or contrary to other rules of imperative
law.
1.4 Slovak version of the GFFC ALFF SR has priority over their English and
German translations.
1.5 For the purposes of these GFFC ALFF SR
- the freight forwarder means an
entrepreneur who is holder of a licence authorizing him to operate the trade
"freight forwarding" (§ 26, §54, Annex 3 of the Act concernig trades
No. 455/1991 Zb.). In operating this trade he undertakes in the contract of
freight forwarding to procure for his customer the transport of goods in his
own name but on the customer's account from a certain place to another certain
place (§ 601/1 CoC) . The freight forwarder may also undertake to procure,
arrange or to effect other auxiliary services connected with the transport,
provided these services are within the scope of his business activities.
- the customer means a person
(juristic or natural) who orders the procurement of the transport with the
freight forwarder, eventually also other auxiliary services in connection with
the transport, and for this purpose concludes a contract of freight forwarding
with the freight forwarder and in the matter of other services the respective
further contracts.
- the procurement of transport
means the obligation of the freight forwarder, namely:
- to determine suited means and
route of transport;
- to choose suited carrier and
conclude with him a contract of carriage in his own name but on the account of
the customer, eventually, on specific instruction of the customer, to conclude
other contracts connected with the transport.
- the carrier means an
entrepreneur who under the contract of carriage has an obligation to the
consignor (shipper) to cary the consignment for remuneration from a certain
place (the place of despatch) to another place (the place of destination). The
carrier actually performs the carriage of the goods.
- the freight forwarder becomes
the customer's representative in his position as consignor (shipper), when
under the mandate contract he is acting at the conclusion of the contract of
carriage in the name of the consignor (the shipper). In this case the
participant of the contract of carriage as consignor (the shipper) will be the
customer, not the freight forwarder.
- the freight forwarder acts as
intermediary of transport, when under a brokerage contract he undertakes for
remuneration to engage in activities aimed at enabling his customer to conclude
with a certain carrier the contract of carriage alone and in his own name (§
642 et seq. CoC). Intermediation is a free trade (§ 25/1, § 33/ch and § 41a of
the Act No.. 455/1991 Zb.).
Article 2
Process of conclusion, creation and
from of the contract of freight forwarding
2.1 The rights and obligations of the Freight forwarder arise first of all on
the basis of a contract of freight forwarding. Under a contract of freight
forwarding the Freight forwarder undertakes to procure for the Customer the
transport of goods (the consignment) in his own name but on the Customer's
account from a certain place to another certain place, and the Customer
undertakes to pay remuneration to the Freight forwarder (§ 601 (1) CoC).
2.2 Formation and coming into existence of the contract of freight forwarding
are governed by the provisions of § 43 - 51 Cic and § 269 - 275 CoC. For the
creation of the contract of freight forwarding an unconditional acceptance of
the contract's offer, made in the specified time, is required. Acceptance of an
offer which contains amendments, reservations, limitations or other changes is
considered as rejection of the offer, representing a new offer which must be
accepted in order to create the contract. For a contract's offer is regarded
also an offer designated.as "forwarding order", or" order of
forwarding services". The contract's offer is usually placed by the
Customer, however, initiative may also come out from the Freight forwarder. The
contract's offer must be sufficiently precise and addressed to a certain
person. It is nesessary to specify in it correctly the services to be procured
by the Freight forwarder, especially the arrangement of specified transport; it
must be addressed to an identified Freight forwarder.
2.3 Unless otherwise agreed by the parties, under these GFFC ALFF SR written
form is required for the validity of the contract of freight forwarding.
Written form must be kept for the acts creating the contract, that is for the
offer and its acceptance. The contract is considered to be in writing when it
is written in a document forming one technical entity, when the manifestations
of wills of the parties are made by exchange of documents, correspondence,
telegram, telex, telefax or any recording by electronic means. Silence or
inactivity alone on the part of the offeree / recipient of the offer / do not
constitute acceptance.
Article 3
Forwarding order Legal nature and
function:
3.1 The forwarding order can represent an offer to conclude a contract of
freight forwarding made by the Customer to the Freight forwarder. The contract
of freight forwarding is created by its unconditional acceptance.
3.2 The forwarding order issued by the Customer at the request of the Freight
forwarder for the purpose of confirmation of the existence and contents of the
contract of freight forwarding, which does not have a written form, is
applicable in the case, when the parties waived the requirement of the written
form for the contract (CoC § 601/2).
Article 4
Cooperation of the parties to the
contract of freight forwarding
4.1 The Customer and the Freight forwarder are obliged to cooperate closely in
the performance of the contract of freight forwarding.
4.2 As long as the Customer is in delay with príthe performance of his
obligations, the Freight forwarder shall not be in default, and vice versa.
4.3 The Freight forwarder who under a reciprocal obligation must perform first
(to conclude a contract of carriage with the carrier), may refuse his
performance, until hereceives the reciprocal performance or a security for this
performance (payment of the remuneration), províded the performance of the
Customer is threatened by circumstances, of which he had no knowledge when
entering into the contract.
Article 5
Basic obligations and rights of the
freight forwarder
5.1 The Freight forwarder is obliged:
5.1.1 to procure for the Customer the transport of goods in his own name but on
the Customer's account from a certain place of despatch to a certain place of
destination; at the request of the Customer he is bound to certify him the taking
of delivery of the consignment, the carriage of which he has to arrange;
5.1.2 to take delivery of the consignment at the railway station or in the port
of destination, to take the stored consignment from the warehouse - keeper, if
he is entrusted with these tasks within the framework of the contract of
freight forwarding;
5.1.3 to perform his duties arising out of the contract of freight forwarding
with professional diligence, taking care to satisfy the best the interests of
the Customer;
5.1.4 within the framework of the contract of freight forwarding to fulfil the
instructions of the Customer; in fulfilling them he is bound to protect the
Customer's interests which include especially:
• the duty to warn the Customer of any obvious incorrectness of his
instructions;
• in case of danger of delay to proceed even without such instructions in order
to protect - as much as possible – the Customer's interests (which are known to
the freight forwarder);
5.1.5 to take care of things (goods), entrusted to him by the Customer, as well
as of things taken by him for the Customer, or cash collected for the Customer
on delivery of goods from the consignee or by other act of collection;
5.1.6 to ascertain or secure inspecion of the quantity of goods delivered to
the carrier, or taken from the carrier, provided always that it was agreed with
the Customer;
5.1.7 to insure the consignment against dangers during the transport, if it is
stipulated in the contract of freight forwarding; the contract of insurance shall
be concluded by the freight forwarder either in his own name and on the account
of the Customer, or in the name of the Customer;
5.1.8 to inform the Customer, if the consignment is under threat of damage, or
of damage which has occurred to the consignment, as soon as he learns of it;
5.1.9 for the needs of the Customer to keep for a reasonable or agreed period
of time documents acquired during performance of the contract of freight
forwarding.
5.2 The Freight forwarder has a right:
5.2.1 to demand a written order for the procurement of the carriage (forwarding
order), if the contract of freight forwarding is not made in writing (§ 601/2
Coc);
5.2.2 unless otherwise agreed, to arrange the transport, inclusive its mode and
choice of the carrier;
5.2.3 to demand from the Customer a reasonable advance to cover costs connected
with the performance of the contract of freight forwarding;
5.2.4 to demand payment of the agreed remuneration, or - if it is not agreed -
according to the price list of the sender;
5.2.5 to demand the compensation for necessary and reasonable expenses incurred
to him in connection with the performance of the contract of freight
forwarding; in addition, to request also compensation of expenses which were
usefully spent while performing his obligation;
5.2.6 to ask the Customer to correct the incorrect or to supplement the
incomplete instructions and at the same time to request correct data about the
contents of the consignment and its nature;
5.2.7 to demand an express order for the insurance of the consignment and for
the specification concerning the kind of insurance;
5.2.8 to demand express order for collection of cash on delivery from the
consignee or for another act of collection;
5.2.9 to effect the transport himself, if it is not at variance with the
contract, or if the Customer does not prohibit it at the latest prior to
commencing the forwarding (right of selfentry, § 605/1 Coc).
5.2.10 to use another freight forwarder (the intermediate freight forwarder)
for arranging the transport; in such a case he shall be liable to the Customer
as if he procured the transport himself (§ 605/2 Coc);
5.2.11 to deviate from the instructions of the Customer in order to protect his
interests, especially when the danger of delay arises.
Article 6
Basic obligations and rights of the
customer
6.1 The Customer is obliged:
6.1.1 to give to the Freight forwarder a written forwarding order, if the
contract of freight forwarding is not in writing and asked for by the sender;
6.1.2 if the consignment is under imminent threat of damage, to give the
Freight forwarder on his call necessary instructions in written form; otherwise
the Freight forwarder is entitled to sell the consignment;
6.1.3 to provide the Freight forwarder with Obchodcorrect data about the
contents of the consignment and its nature, as well as with other facts
required for the conclusion of the contract of carriage, especially the
following: kind and quantity of the goods, marks and signs, mode of packing,
dimensions and weight of individual pieces, information whether the goods are
dangerous in the sense of the ADR, RID Agreements, and the like; to inform the
Freight forwarder in time about rules of public law (import and export
licences, transit licences, rules concerning customs and the like), unless they
must be known to the Freight forwarder;
6.1.4 to pay the Freight forwarder in time the agreed remuneration; if
remuneration is not agreed, then remuneration in accordance with the Freight
forwarder's tariffs valid at the time of the conclusion of the contract of
freight forwarding; if there are not at disposal the Freight forwarder's
tariffs, then the Customer is bound to pay remuneration common at the time of
the conclusion of the contract;
6.1.5 at the request of the Freight forwarder to provide him with a reasonable
advance to cover costs connected with the performance of his obligation;
6.1.6 to compensate the Freight forwarder in time for necessary and reasonable
costs incurred to him, as well as expenses usefully spent by him. To pay the
Freight forwarder the remuneration and compensate him expenses arisen in the
course of the back-transport of the goods, if the consignee rejects to take
delivery of the consignment. In this case the amount of remuneration will be
the same as in the case of transport to the consignee. The Customer's duty is
similar in the case, when he cancels at the Freight forwarder the execution of
the agreed collection of cash on delivery or another act of collection, or when
the collection of the respective amount, in spite the Freight forwarder's
effort, will not be effected and the consignment must be sent back;
6.1.7 to give the Freight forwarder an express order for the insurance of the
consignment, if he wishes its insurance and the insurance is not stipulated in
the contract of freight forwarding;
6.1.8 to forbid the Freight forwarder's right of self-entry, if the Customer
does not wish that the Freight forwarder will effect the transport himself,
which he has otherwise only to procure;
6.2 The Customer has a right:
6.2.1 to request procurement of the transport from the Freight forwarder in
accordance with the terms of the contract of freight forwarding and these GFFC
ALFF SR;
6.2.2 to give the Freight forwarder in the framework of the contract of freight
forwarding more detailed instructions with regard to the mode, kind and route
of transport and the designation of the consignee;
6.2.3 to give the Freight forwarder instruction to arrange stoppage of
transportation performed by the carrier and demand return of the consignment,
provided the consignee has not yet taken its delivery;
6.2.4 to request from the Freight forwarder other auxiliary services connected
with the procurement or execution of the transport, so far as they are agreed
in the contract of freight forwarding or separately;
6.2.5 to repudiate the contract of freight forwarding in case of its
fundamental breach by the Freight forwarder.
Article 7
The freight forwarder´s liability for
damage and its limitation
7.1 The Freight forwarder who breaches his obligation arising out of the
contract of freight forwarding or other commercial contract, or breaches other
non-contractual duty stated in the CoC, shall compensate the damage thus caused
to the other party, unless he will prove that the said breach was caused by
circumstances excluding responsibility (§ 373, 374 and 757 of the CoC; article
9 of the GFFC ALFF SR). The breach of the obligation by the Freight forwarder,
the existence of damage and the link of causation between the breach of the
obligation and the damage thus caused must be proven by the party who suffered
the damage (the Customer). The existence of a circumstance excluding
responsibility must prove the Freight forwarder.
7.2 If the Freight forwarder is liable for damage, his duty to compensate it is
limited as follows:
7.2.1 In the event of damage which occured on the consignment during carriage
by means of transportation or at the handling operations connected with
carriage (at loading, transloading, unloading), the amount of damage is limited
to 8,33 XDR per 1 kg gross weight of the goods damaged, destroyed or lost; the
maximum amount being 20.000,- per one case of damage.
7.2.2 If the damage is caused by late delivery of the consignment, the Freight
forwarder's duty to compensate the damage is limited by the agreed amount of
remuneration to the carrier.
7.2.3 In case of storage the liability of the Freight forwarder for the goods
lost, damaged or destroyed is limited to the amount of 3,925 XDR per 1 kg of gross weight of the goods damaged, lost or destroyed; however, the maximum amount being -
3.925,- XDR for one case of damage (one consignment), -19.625,- XDR, if damage
caused to the depositor (the Customer) consists of the difference between
required and actual state of the stored goods.
7.2.4 In cases of other damages the Freight forwarder's duty to compensate the
damage is limited to the amount of 20.000,- XDR per one damage case.
7.3 In case of a consignment of high value or in the case of special interest
of the Freight forwarder on delivery, it is possible, in deviation from the
provisions of point 7.2 of the present GFFC ALFF SR, to agree in the contract
of freight forwarding on a higher amount of Freight forwarder's liability.
7.4 The lost profit and indirect damage shall not be compensated.
7.5 If during the performance of the contract of freight forwarding the Freight
forwarder caused the damage intentionally, he shall be obliged to compensate it
in full amount (that is without limitation, inclusive the lost profit).
Article 8
The customer´s liability for damage and
its limitation
8.1 As regards the Customer's liability and its limitation, the same principles
of liability and the provisions of article 7, points 7.1, 7.4 and 7.5 of these
GFFC ALFF SR, concerning the Freight forwarder's liability, shall apply.
8.2 The provisions of article 7, points 7.2 and 7.3 of these GFFC ALFF SR shall
not be applicable to the Customer's liability.
Article 9
Circumstances excluding the freight
forwarder´s and customer´s liability
9.1 Under circumstances excluding the Freight forwarder's and Customer's
liability for the breach of their contractual obligations shall be deemed to
fall such obstacles which include all the elements specified in § 374 of the
CoC.
9.2 The liability is not excluded by an obstacle which occured during the time
when the obliged party was already in delay with the performance of its
obligation or arose out if its economic situation. Unless otherwise agreed by
the parties, the non-granting of an official license (export, transit, import,
exchange licence) which should be applied for, shall not be regarded as
circumstance excluding liability.
9.3 The obliged party must notify the other party without delay of the
occurance of the obstacle preventing it from performing its obligation.
9.4 The effects excluding liability are limited to the period of time during
which exists the obstacle, with which such effects are connected. If the
obstacle lasts longer than one month from the time until which should have been
performed the contractual obligation influenced by the obstacle (e.g. the
procurement of transport, storage of goods, payment of advance for covering the
costs, payment of remuneration), each of the parties to the contract of freight
forwarding is entitled to repudiate the same, even in such a case when the
obligation has been partially performed. In the case of the contract's
repudiation the Freight forwarder has a claim for compensation of the costs
already incurred to him and for the payment of proportional part of the
remuneration. The Customer has a claim to demand return of part of the advance
for costs, not spent to the moment of the repudiation of the contract, and a
claim for return of a proportional part of remuneration, if it was already paid
in full amount at the conclusion of the contract.
9.5 The existence of an obstacle exclunding liability must be proved by the
contracting party which claims this obstacle.
Article 10
Auxiliary services of the freight
forwarder
10.1 The Freight forwarder, in addition to arranging the transport of goods,
often provides for the Customer other auxiliary and supplementary services
connected with transportation. This may be effected on the basis of an
agreement with the Customer, incorporated either directly into the contract of
freight forwarding or in a separate agreement existing besides the contract. To
such services belong, for example, storage of goods, inspection of goods,
insurance of consignments, acts concerning collection of money, participation
on customs clearance. Some of them are regulated by special types of commercial
contracts (e. g. contract of storage, inspection contract, insurance contract,
contract of collection). If these contracts are included into one document
together with the contract of freight forwarding, we speak of "mixed
contracts".
10.2 So far as these GFFC ALFF SR regulate also auxiliary services, they shall
be applicable regardless the fact, whether the agreement on such service is
included into the contract of freight forwarding or exists besides it. The
Freight forwarder may procure the auxiliary services in his own name and on the
Customer's account, or he may arrange them in the Customer's name, or as his
representative or to effect them himself. The freight forwarder procures
auxiliary services for remuneration which may be included in the total
remuneration concerning the procurement of the transport of goods or may be
designated separately.
Article 11
Storage of goods
11.1 If the Freight forwarder, within the scope of his business activities,
stores or arranges the storage of goods, this activity is governed by the
following provisions:
11.1.1 The goods shall be stored in accordance with the Freight forwarder 's
choice, either in his own or in the third party's warehouse. If the freight
forwarder does not store the goods in his own warehouse, he shall notify the
Customer / depositor/ the name of the warehouse-keeper and the place of
storage.
11.1.2 The Customer is entitled himself to inspect the warehouse premises or he
may arrange to be inspected. Objections and claims with regard to the condition
of the warehouse or concerning the placing of goods therein, must be notified
without delay. If the Customer does not exercise his right of inspection, he is
deemed to have waived subsequent objections with regard to the kind and mode of
placing of the goods, as far as the choice and placing of the goods were made
by the Freight forwarder with due diligence. The Customer may enter the
warehouse only in the presence of the Freight forwarder or the warehouse-
keeper.
11.1.3 If the Customer during the storage manipulates with the goods /e.g.
taking samples/, the Freight forwarder shall have the right to request that the
number, weight and quality of the goods are to be ascertained in his presence.
If this request is not met by the Customer, the Freight forwarder shall not be
liable for damages later ascertained, with the exception of cases when it is
proven that there is no connection between the damages and manipulation.
11.1.4 The Customer is liable for all damages caused by him, by his employees
or by persons authorized by him on entering the warehouse to the Freight
forwarder, other warehouse- keepers or to third parties /depositors/ he is also
liable for damages caused by his defective goods to the Freight forwarder as
warehouse-keeper, to other warehouse-keepers, eventually depositors.
11.1.5 By inventory differences concerning the stored goods of the same
Customer, the Freight forwarder may, in cases of shortage and surplus occuring
at the same time, execute compensation on with the value balance of the stored
goods.
11.1.6 If the Freight forwarder has doubts, whether his claims against the
Customer are secured by the value of the stored goods, he is entitled to
determine for the Customer a reasonable period of time, within which he must
secure the Freight forwarder's claims by other means. If the Customer does not
fulfil the Freight forwarder's request in the designated period of time, the
Freight forwarder is entitled to give immediate notice of the contract of
storage or to repudiate the same.
11.2 As to other questions concerning the relation between the Freight
forwarder as warehouse- keeper and the Customer as depositor, the provisions of
the Commercial Code shall be applicable (§ 527-535).
Article 12
Invoicing and payment
12.1 The basis for settlement of the Freight forwarder's claims is his invoice,
which is payable within 15 days from its delivery to the Customer /unless
otherwise agreed by the parties/; it is assumed that the delivery of the
invoice in domestic connections lasts 3 days, in international relations 10
days.
12.2 The Customer is bound to settle pecuniary obligation - the invoice at his
own risk and costs on the Freight forwarder's current account in the bank
designated in the invoice or in the contract of freight forwarding. A
pecunaiary obligation of the Customer paid through a bank shall be performed
when the paid sum is deposited into the Freight forwarder's bank account. If pecuniary
obligation is paid through post, it is performed when the sent sum is paid to
the Freight forwarder. In exceptional case of performance pecuniary obligation
personally in cash, the Customer is bound to effect cash payment at his own
risk and costs at the Freight forwarder's seat.
12.3 If the Customer is in delay with the performance of his pecuniary
obligation, he is bound to pay the Freight forwarder for each day of delay a
conventional fine in the amount of 0,07 on the unpaid sum , however, at least
in the interest rate prevailing at the time of the Customer's delay.
Article 13
Securing of contractual obligations
13.1 Conventional fine The parties may agree in the contract of freight
forwarding on conventional fine for the purpose to secure their contractual
duties; the conventional fine represents compensated damages. The claim to pay
a conventional fine arises on the breach of the secured contractual obligation,
notwithstanding the fact, whether the entitled party suffered damage or not.
Agreement on conventional fine requires written form, designation of the
secured obligation and the amount of the fine (in more detail see § 544-545
CiC. and § 300-302 CoC).
13.2 Lien In order to assure all his rights against the principal, the
forwarder has the lien on the consignment, as long as the consignment is
present with the forwarder. The lien is carried out by selfhelping retention.
The forwarder is obliged to inform the principal about the lien immediately,
the latest within three days. The forwarder must look after, protecs from
damage, destruction or loss of stuck consignment. The principal is obliged to
pay the cost of care and protection of consignment. It is possible to use the
thing with debtor's consent, only.
Article 14
Final provisions
14.1 Place of performance It is required for the duly performance of the
obligations of the parties to the contract of freight forwarding that the
obligation is performed at the Freight forwarder's seat or at his workplace to
which the order or the forwarder's order was addressed, unless follows from the
nature of the obligation that it may or must be performed at other place.
14.2 Repudiation of contract The contract of freight forwarding may be
repudiated only for reasons stipulated in it, provided for by these GFFC ALFF
SR, by the Commercial Code (§ 344-354) or by other statutory law. Unilateral
termination of the contract of freight forwarding, without legal cause, shall
not be admitted. The parties of the contract can agree upon a compensation
though.
14.3 Prescription of rights
14.3.1 Rights against the Freight forwarder and the Carrier, arising out of
damage on transported goods and out of delayed delivery of the consignment, are
subject to limitation on the expiration of one year. In case of rights arising
out of the whole destruction or of the loss of the consignment the limitation
period begins to run from the day on which the consignment had to be delivered,
in the case of other rights from the day when the consign- ment was delivered.
For claims of intentional damage the general limitation period of four years
shall apply.
14.3.2 For other rights of the Freight forwarder and of the Customer, arising
out of the contract of freight forwarding, the general limitation period of
four years shall apply.
14.3.3 Further questions concerning the prescription of rights are regulated in
§ 387 - 408 of the CoC.
14.4 Governing substantive law
14.4.1 The contract of freight forwarding in the field of national freight
forwarding is always governed by the Slovak law.
14.4.2 Also in the field of international freight forwarding the contract of
freight forwarding shall be governed by the Slovak law, unless the parties to
this contract have expressly chosen a law of another state,
14.5 Settlement of disputes
14.5.1 All disputes arising out of the contract of freight forwarding or in
connection with it, inclusive the question of its validity and its termination,
shall be settled, in the first place, by negotiation and agreement of the
parties.
14.5.2 If the agreement is not reached, and it is the question of dispute
between national parties to a forwarding contract, each one of parties is
authhorised to submit the dispute for decision - according to its choise -
either to the Permanent Arbitration Tribunal of the Chamber of Commercial
Lawyers in Žilina, or to the Permanent Arbitration Court of the Slovak Chamber
of Commerce and Industry in Bratislava, or to the authorised state court in
Slovak Republic.
14.5.3 If an agreement is not reached and the dispute is one between parties to
an international contract of freight forwarding, the disputes shall be settled
by arbitration in accordance with the Rules of the Arbitration Court of the
Slovak Chamber of Commerce and Industry in Bratislava . The parties may agree
on the jurisdiction of a foreign permanent court of arbitration, The parties
undertake to fulfil the award within periods therein designated.
14.5.4 Instead of arbitration, in disputes arising out of an international
contract of freight forwarding each of the parties is authorized
- to submit the dispute for decision to the competent state court in the
defendant's state, or
- to submit the dispute for decision to other state court agreed upon by the
parties.
14.6 Validity and entrance into effect of the GFFC ALFF SR These General
Freight Forwarding Conditions of the Freight Forwarders Association of Slovakia
were approved by the Meeting of the Members of the Freight Forwarders
Association of Slovakia on November 18, 1999 and shall enter into effect on
April 1, 2000 . They shall substitute the former General Freight Forwarding
Conditions of November 6, 1992 , as amended on February 4, 1994 .
Notice:
These general conditions of the sender were discussed and positively judged by
the Slovak Chamber of Commerce and Industry.